黑马的起源“黑马”一词其实是从英语舶来的,原指体育界一鸣惊人的后起之秀,后者实力难测的竞争者或在某一领域独树一帜的人,无贬义 或政治意涵。首先在英文中使用“黑马“的人,是英国首相迪斯累利。19世纪,他在《年轻的公爵》这部小说中描写了一个精彩的赛马场面。比赛刚开始,两匹夺冠呼声最高的良种马一路领先,眼看其中一匹胜券在握,全场为之狂呼。不料在接近终点时,忽然有一匹不起眼的黑马从后面奋力追赶上来,风驰电掣地把两匹良种马抛在后面,领先抵达终点,夺得了冠军。从此,“黑马”一语不胫而走。
政坛中的黑马 “黑马”一语后来被广泛用在体育赛事和政治竞选中,最早被称为政坛黑马的是詹姆斯·诺克斯·波尔克,他在1844年赢得了美国民主党的总统候选人提名,并最终当选总统。 “黑马”也被描述现任美国总统贝拉克·奥巴马,因为奥巴马是黑种人,再加上他名的最后一字是马,因此有人把奥巴马总统称为“黑马”。 |